Edición México
Suscríbete
Ed. México

El Imparcial / Columnas / notamigracion

Palabra por palabra

Chapuza

Un certero y coloquial adagio dice: “La chapuza, acusa”, como sucedió con la alteración del video que muestra a Jim Acosta, periodista de una conocida cadena televisiva estadounidense, que lo exhibe forcejeando con la becaria que quería quitarle el micrófono en una sesión de medios en la Casa Blanca; porque las preguntas de Acosta le colmaron el plato al intolerante Trump.

Aun así, la verdad es como la salsa catsup: se tarda, pero sale. Y, en este caso, escurrió más rápido de lo que pudo prever la vocera del cuestionado presidente, Sarah Sanders, quien difundió el video del incidente para justificar el retiro de la credencial de acceso a la sala de prensa al reportero.

Pero se demostró que hay truco y mala fe en dicha evidencia. Resulta que Storful, acreditada firma de inteligencia experta en contenidos en redes sociales, dictaminó que el video repetía en forma dolosa varios planos dejándolos en pausa para dar la apariencia de un intenso pero falso contacto entre la becaria y el periodista.

Y claro, se les cayó el teatrito. El New York Times y el Washington Post (por citar solo dos influyentes diarios) arremetieron en contra de los chapuceros derribando la estrategia de control de daños que intento la maquiavélica vocera…

¿Actuaría a espaldas de su jefe para congratularse con él? Pregunta retórica que sale sobrando. Porque a Trump nadie le gana en argüende y confrontación; y antes de volar hacia París, con su peculiar estilo, dijo que ésas eran “fake news”.

La víbora se mordió la cola y a ver cómo sale del atolladero, palabra que tiene como sinónimo atascadero.

LA PALABRA DE HOY: CHAPUZA

Como segunda acepción, en el Diccionario de la Real Academia de chapuza, dice: “trabajo hecho mal y sin esmero”. Como el fallido video. Por su parte, el lingüista Guido Gómez de Silva, en su Diccionario Breve de Mexicanismos, la define como: “Embuste. Hacer trampa”. Y, para rematar, el de la Academia Mexicana de la Lengua, señala: “Chapuza o chapucería es mentira, engaño, transa”.

La etimología es profunda: Chapuza llega al español del francés “chapuis” que significa trozo de madera toscamente cortado que utilizaban los cocineros como base para cortar. “Chapuis” a su vez, proviene del verbo germánico “Kappen” / cortar y éste de la raíz indoeuropea “skep” / tajar, raíz que en latín dio origen a palabras como escabrosos… mire nomás que coincidencia.

DE MI VIDEOTECA: CONSPIRACIÓN Y PODER

Con la chapuza del citado video recordé la película Conspiración y Poder que trata el caso de la productora de noticias del célebre programa 60 Minutos, Mary Mapes (interpretada por Cate Blanchett), historia de cómo el periodismo se enfrenta al poder…

La trama se basa en hechos reales acerca de cómo George Bush (hijo) a través de influencias familiares evitó ir a la Guerra de Vietnam. En una explosiva emisión de 60 Minutos, el conductor interpretado por Robert Redford da a conocer la historia días antes de la reelección de Bush; pero, con argucias legaloides por la autenticidad de los documentos probatorios, todos los involucrados en el reportaje son obligados a renunciar o son despedidos… con o sin justicia: La chapuza, acusa.

El autor es profesor de Redacción Creativa en Cetys Universidad.

Temas relacionados