Mujer explica a un judío que Dios es el mismo que Jesús a través del Antiguo Testamento y se vuelve viral
La mujer añadió que, aunque el cristianismo habla del Padre, el Hijo y el Espíritu Santo, no se trata de tres dioses, sino de un solo Dios que se manifiesta de distintas formas, doctrina conocida como la Trinidad

ARGENTINA-. Un diálogo interreligioso difundido a través de redes sociales se volvió viral en los últimos días, luego de que un creador de contenido argentino y judío, dedicado a la divulgación de temas relacionados con Israel, el judaísmo y la Torá, invitara a una mujer cristiana a dialogar en un video.
La conversación captó la atención por su tono respetuoso, argumentado y profundamente teológico, abordando uno de los puntos doctrinales más sensibles entre judaísmo y cristianismo: la identidad del Dios de Israel.
El creador inició el intercambio con una reflexión que sorprendió a miles de usuarios:
“No sabía que los hermanos cristianos consideran al Dios de Israel, el Dios que los judíos consideramos el Dios de la Torá, el del Éxodo, todo eso, que ellos creen que Él mismo es Jesús”.
Ante esta afirmación, la mujer respondió que sí, y explicó que dicha creencia se fundamenta —desde la perspectiva cristiana— en el propio Antiguo Testamento, específicamente en la Torá, texto sagrado compartido por ambas tradiciones.
Éxodo 20 y el significado del “rostro” de Dios
La mujer citó Éxodo 20, dentro de los Diez Mandamientos, y explicó el pasaje desde el hebreo original, subrayando el significado profundo del término “rostro”.
A continuación, el versículo citado, presentado por fuentes y en orden:
- La Torá – Texto original en hebreoלֹא־יִהְיֶה לְךָ אֱלֹהִים אֲחֵרִים עַל־פָּנָיַ
- Transliteración: Lo yihyé lejá Elohím ajerím al panái.
- La Torá – Éxodo (Shemot) 20:3 – en español
- (Traducción directa desde el hebreo, utilizada en ediciones judías)
“No tendrás otros dioses delante de Mí.”Esta versión conserva la cercanía con el hebreo, donde “delante” se entiende como presencia directa.
- Biblia – Reina-Valera 1960 - Éxodo 20:3
- “No tendrás dioses ajenos delante de mí.”
- Traducción literal del hebreo (palabra por palabra):
“No tendrás otros dioses sobre mi rostro.”o“No tendrás otros dioses frente a mi cara.”
Clave teológica del término “rostro”
La palabra hebrea פָּנִים (panim) significa:
- rostro
- cara
- presencia directa
Esto implica que el mandamiento no solo prohíbe la adoración a otros dioses, sino que lo hace de manera frontal, íntima y absoluta:
No compartir lealtad, no coexistir ni competir frente al rostro de Dios. Aunque las traducciones en español digan “delante de mí”, el hebreo original expresa una prohibición más intensa y personal.


La interpretación cristiana y el Nuevo Testamento
Posteriormente, la mujer vinculó este concepto con el Nuevo Testamento, explicando la base de la fe cristiana.
Citó el pasaje donde un discípulo le dice a Yeshua:
“Muéstranos al Padre y te creeremos”, a lo que Él responde que quien lo ha visto, ha visto al Padre. Desde esta lectura, el cristianismo sostiene que Yeshua es la manifestación visible del Dios de Israel.
La mujer añadió que, aunque el cristianismo habla del Padre, el Hijo y el Espíritu Santo, no se trata de tres dioses, sino de un solo Dios que se manifiesta de distintas formas, doctrina conocida como la Trinidad.
El intercambio generó miles de reacciones en redes sociales. Usuarios destacaron la claridad del diálogo, el respeto mutuo y el nivel de profundidad teológica, incluso entre posturas doctrinales distintas.
Para muchos, el video fue una muestra de que el debate religioso puede darse sin confrontación ni descalificaciones.
Más allá de las diferencias doctrinales, el video viral evidenció que el diálogo informado y respetuoso puede abrir espacios de entendimiento entre tradiciones religiosas, recordando que el intercambio de ideas también puede ser un puente y no un motivo de división.
Fuentes
- La Torá, Éxodo (Shemot) 20:3
- Texto hebreo bíblico tradicional y transliteración académica
- Biblia Reina-Valera 1960, Éxodo 20:3
- Biblia Reina-Valera 1960, Evangelio de Juan 14:8-9
- Estudios léxicos del hebreo bíblico sobre el término panim
Sigue nuestro canal de WhatsApp
Recibe las noticias más importantes del día. Da click aquí
Te recomendamos

¿Es real la leyenda del anillo del rey Salomón que supuestamente albergaba una legión?

“Una historia de valentía frente a la adversidad”: qué es el sevivón y cuál es el origen de este símbolo de la comunidad judía

El libro que sorprendió a las redes: evidencia de Jesús en páginas ajenas a la Biblia

El Tercer Templo de Jerusalén: por qué su construcción es tan polémica y cuándo se edificará según la Biblia

Grupo Healy © Copyright Impresora y Editorial S.A. de C.V. Todos los derechos reservados