Edición México
Suscríbete
Ed. México

El Imparcial / Estilos / #EnTendencia

Borges: 'el más británico de los escritores latinos'

Especialistas en literatura latinoamericana de Reino Unido consideran que el autor argentino Jorge Luis Borges es uno de los más influyentes en el País, quizá “el más británico de los escritores” de la región.

Especialistas en literatura latinoamericana de Reino Unido consideran que el autor argentino Jorge Luis Borges es uno de los más influyentes en el País, quizá "el más británico de los escritores" de la región.

Los lazos de Borges con el Reino Unido y la literatura anglosajona eran predecibles al haber aprendido al mismo tiempo castellano e inglés, que hablaba con su abuela paterna, Frances Anne Haslam, nacida en Staffordshire (centro de Inglaterra).

“Además de figuras literarias eminentes en Reino Unido, científicos, artistas y cineastas se vieron atraídos por la complejidad del universo ficticio de Borges”, señala Cynthia Stephens, autora del libro The Borges enigma y miembro de la Association of Hispanists of Great Britain and Ireland.

Evelyn Fishburn, quien escribió de Borges and Europe revisited o Dictionary of Borges y fue profesora de literatura latinoamericana en universidades británicas, coincide en el gran legado dejado por Borges en la cultura anglosajona.

“Jorge Luis Borges es probablemente el más británico de los escritores latinoamericanos”, resume Stephens sobre el autor de quien este año se conmemorará el 125 aniversario de su nacimiento, el 24 de agosto.

“La influencia de Borges en la literatura hispánica tiene su paralelo en el mundo anglosajón. Se ha convertido en un miembro aceptado del canon literario inglés, debido a sus valores y a sus dudas e incredulidades”, añade Fishburn.

Para la académica, en el autor de Ficciones y El Aleph existe “un uso recurrente de la ironía y la paradoja como manifestación del legado inglés que ha llegado a definirlo, con su fino sentido del humor, la subestimación y un simulacro de menosprecio hacia uno mismo”.

Su influencia en el cine

Edwin Williamson, catedrático de la literatura hispánica por la Universidad de Oxford y autor de la biografía Borges, una vida, destaca su influencia en el cine británico.

“Su nombre se asoció a la nueva ola del cine europeo en los sesenta”, explica Williamson, miembro de la Real Academia Española por Reino Unido.

“En los setenta, esta asociación suya con el cine influyó en importantes cineastas británicos. El filme Performance, dirigido por Nicolas Roeg y Donald Cammell, y protagonizado por Mick Jagger, de los Rolling Stones, iba a convertir a Borges en una especie de icono de la vanguardia cultural (londinense)”, afirma.

“Algunas otras producciones de los setenta de Nicolas Roeg, como Don’t Look Now y The Man Who Fell to Earth, que protagonizó otro músico, David Bowie, también mostraban rastros de las ideas de Borges”, añade.

La influencia borgiana en el cine británico siguió después de los setenta y ochenta, según el autor.

“En 1996, otro cineasta inglés, Alex Cox, convirtió el cuento La muerte y la brújula, en una especie de fantasía ‘punk’ que combinaba la cultura pop inglesa de los ochenta con temas metafísicos asociados con Borges. En un guiño al escritor, el mismo Cox asumió el papel de un detective ciego llamado Borges”, explica.

“Sigue inspirando a cineastas ingleses. El más famoso, Christopher Nolan, ha reconocido que la obra ‘laberíntica’ de Borges es una de sus fuentes de inspiración porque juega con temas filosóficos y sobre todo con una paradoja fundamental de la condición humana, que es la tensión entre nuestra experiencia subjetiva y nuestra obstinada creencia en una realidad objetiva”, dice Williamson.

William Rowlandson, profesor de estudios hispánicos en la Universidad de Kent y autor del libro Borges, Swedenborg and mysticism, recurre a un comentario de la escritora estadounidense Suzanne Jill Levine, para resumir el pensamiento sobre el argentino.

“Se le podría considerar como el escritor más importante del siglo 20, porque creó un nuevo continente literario entre Norteamérica y Sudamérica, entre Europa y América, entre los viejos mundos y la modernidad”, resumió, retomando las palabras de Levine.

En esta nota